My Travel

Paris : My Guide to the City of Light!

Hey peeps! What’s up? As you know I am currently in Barcelona having a greaaat time (Follow me on Instagram for full details) but wanted to share my travel tips for Paris. I was only there for a few days last week for the Haute Couture fashion week but still managed to eat, drink, discover and Instagram my way through the City of Light. So read on for my Paris City guide.

Salut tout le monde! Ca va? Comme vous le savez, je suis actuellement à Barcelone, quelle ville géniale! (Allez voir mon Instagram pour plus de détails) mais je voulais également partager avec vous quelques uns de mes endroits préférés à Paris ! J’y étais seulement pendant quelques jours pour la semaine de la Haute Couture mais j’ai quand même réussi à profiter un peu de la Ville Lumière.

my outfitDrinks

I love going for drinks and nibbles at Hotel Costes, you will always find inspiration there because of the amazing settings and everybody looks like they just came off the runway / J’adore aller prendre des cocktails et amuse-gueules à l’Hôtel Costes. C’est un endroit qui m’inspire juste par sa beauté et par le sens du style de la clientèle.

Hotel Costes

Mama Shelter because it’s designed by Starck / Mama Shelter car cet endroit a été conçu par Starck.

Mama shelter

Experimental Cocktail Club is the nicest speakeasy in Paris and the cosiest place to relax after a full day of shows/ L’Experimental Cocktail Club est le speakeasy le plus sympa de Paris et un endroit sympa pour décompresser après une dure journée de labeur.

ECC

Eat

There are SO many great places to eat at in Paris but here are a few where you can get more than just great food.. Il y a tellement de restos sympas à Paris mais voici quelques endroits où non seulement vous mangerez super bien mais le cadre est tout aussi charmant :

Georges because you can enjoy the Centre Georges Pompidou before and the view is breath-taking. / Georges car vous pouvez vous rendre au Centre Pompidou avant et la vue de la haut est à couper le souffle.

Georges

Ralphs is everything you would imagine a typical Parisian restaurant to look like, it’s stunning and the food is exquisite/ Ralph est un endroit plein de magie parisienne, le cadre est magnifique et la carte pleine de bonnes choses.

Ralphs

Kong because Starck took care of the deco, Richard Pommies of the food and Beatrice Ardisson of the decks! Winning threesome.. Kong parce que Starck s’est charge de la décoration, Richard Pommies de la carte et Beatrice Ardisson de la musique. Un ménage à trois parfait !

Kong

Shop

Le Bon Marché because it’s the chicest department store you’ll ever shop in and it’s also the oldest in Paris / Le Bon Marché car c’est tout simplement l’endroit le plus chic de Paris pour faire du shopping et c’est d’ailleurs le plus ancient.

Le Bon Marche

In Le Marais because you can find so many little boutiques with unique pieces/ J’adore faire du shopping au Marais car il y a plein de petites boutiques sympas à découvrir.

Avenue Montaigne for the big French luxury brands / Avenue Montaigne pour toutes les grandes marques de luxe.

Avenue Montaigne

Party

Titty Twister whose setting makes you feel like you’re partying in one of Quentin Tarentino’s movies / Titty Twister car vous vous sentirez comme dans un film de Quentin Tarentino.

titty twister

Silencio just because it feels like the 17th-century Parisian literary circle successor and it was conceived by David Lynch/ Silencio car cet endroit a été conçu par David Lynch mais aussi parce qu’on a l’impression de se retrouver dans un cercle littéraire parisien du 17e siècle.

silencio

Le Social Club because it’s full of cool kids and great music. Le Social Club juste parce que c’est pour les cool kids et la musique est génial.

le social club

Get picture perfect

Spa Le Bristol, you’ll wake up flawless /  Apres être passé au Spa Le Bristol, vous vous sentirez renaître.

Dior Institut at the Plaza Athénée Hotel because you feel like a princess in a pink Dior Castle / L’Institut Dior au Plaza Athénée pour ressusciter la princesse qui sommeille en vous dans ce palais Dior tout rose.

dior institut

Spa Four Seasons because it’s luxury everywhere / Le Spa aux Quatre Saisons pour son cote super luxe.

Wifi hot spot

Starbucks Capucines because it’s the most beautiful Starbucks in Paris! / Rendez vous aux Starbucks Capucines car c’est le plus beau Starbucks de Paris.

starbucks capucines

Parc du Champ de Mars because you can get the Eiffel tower in the background of your selfies / Le parc du Champs de Mars est parfait pour faire des selfies avec la Tour Eiffel.

Promenade de Champs-Elysees “Music Kiosk” (prior to shopping on the most famous avenue of Paris). Au Music Kiosk sur les Champs-Elysées.

Sugar Rush

Des gâteaux et du pain, le baba au rhum is my favourite/ Allez à ‘Des Gateaux et du Pain’ et goûter le baba au rhum !

Sadaharu Aoki because you’ve never tasted French-style pastries using traditional Japanese ingredients before /  Si vous voulez gouter des pâtisseries faites à partir d’ingrédients japonais, allez donc à Sadaharu Aoki, c’est juste exquis.sadahura

Pierre Hermé, because you gotta love a yummy cliché / Pierre Hermé, c’est cliché mais ça reste délicieux.

pierre herme

Stay at

Saint James Paris, you will start feeling like Marie-Antoinette after a couple of nights spent in that hotel /  Restez au Saint James à Paris et la Marie-Antoinette qui sommeille en vous se réveillera!

saint james paris

Mama Shelter, it’s just very cool / Mama Shelter, c’est juste très cool.

mama shelter room

Hotel Saint Merry, inexpensive and it’s a former presbytery church which is quite an experience! / L’Hôtel Saint Merry, c’est pas très cher et en plus c’était un ancien presbytère.

hotel saint merry

Coffee at

Angelina , best coffee and pastries / Angelina juste pour le meilleur des cafés et patisseries.

angelina

Café Coutume, the coffee brings out every bit of hipster that’s in you / Café Coutume pour son côté hipster.

cafe coutume

Café de Flore, a legendary place / Café de Flore, un endroit légendaire à ne pas manquer.

cafe de flore

Where to be snapped

Invalides & Pont Alexandre III, nothing beats that view, it’s simply grandioso! / Allez aux Invalides et sur le Pont Alexandre III, un endroit exquis.invalides

Pont des Arts because what would we do without the blessing of everlasting love / Pont des Arts car que serions-nous sans la promesse de l’amour éternel ?

Side streets of Montmartre, too cute for words / Les petites rues de Montmartre, tellement pittoresque.

montmartre

Luxembourg Garden to give your photos a royal feel, you are in Paris after all. / Les Jardins du Luxembourg pour donner un petit côté royal à vos photos, vous êtes à Paris après tout!

Gallerie or “Passage” like Galerie Vivienne Galerie Colbert or Passage des Panoramas for the perfect 19th century Parisian background. Les petites Galleries typique Parisienne, comme la gallerie Vivienne Colbert ou le Passage des Panoramas.

gallerie

I hope you enjoyed reading through my guide! Stay tuned for more exciting stuff coming up on the blog VERY soon!!! And please, if you want to suggest a place I didn’t mention that you loved in Paris, leave the name in the comments 🙂

 

You Might Also Like

No Comments

Leave a Reply